“我是一个很棒的假人”:纳尔逊·曼德拉追悼会的翻译说他“揭露了这个系统”

时间:2018-12-27 10:10:00166网络整理admin

<p>纳尔逊·曼德拉(Nelson Mandela)追悼会上有争议的翻译告诉他,他是如何揭露南非政府的“大假”</p><p>这段视频显示了漫无边际的Thamsanqa Jantjie与一群身份不明的男子说话</p><p>在其中,Jantjie说:“即使他们称我是假的,我也会打架</p><p>我是一个很好的假人,因为我暴露了政府和系统中正在发生的事情</p><p>”该系统的建立是为了让我们失望</p><p>但对我来说,我会兴起</p><p>即使他们让我失望,我也会崛起</p><p>即使他们把我放在海里或河里,我也会继续崛起</p><p>“Jantjie因为有争议的手势而受到批评而在美国总统巴拉克·奥巴马(Barack Obama)距曼德拉纪念馆仅几英尺远的地方受到批评</p><p>他被数以亿计的人看到了世界各地的人们都在诠释奥巴马和其他世界领导人的演讲</p><p>在发现他在一些演讲中引入了“虾”和“摇马”之类的词语后,他的口译受到了广泛的嘲笑</p><p>他本周早些时候出现了精神分裂症,他曾“看过天使并听到了声音”</p><p>这位34岁的人已经被南非的Sterkfontein精神病医院录取</p><p>他的妻子Siziwe当时说:“过去几天我们一直都很努力</p><p>因为他可能已经崩溃了</p><p>“它也出现了,他过去曾被指控犯有一系列暴力罪行</p><p>它引发了一些关于如何h的重大安全问题</p><p> e能够与奥巴马如此接近</p><p> Jantjie声称他从英国大学获得了资格,他在2003年被指控犯有谋杀罪,谋杀未遂和绑架罪</p><p>1994年,他因强奸一名女子而被起诉和无罪释放,并且他还被调查了10万英镑的旅行津贴欺诈行为</p><p>政府承认Jantjie不是专业翻译,但淡化了安全问题</p><p>副伤残部长Hendrietta Bogopane-Zulu说: